🌟 활개(를) 치다

1. 두 팔을 힘차게 앞뒤로 흔들며 걷다.

1. MOVER AMBAS ALAS: Caminar balanceando fuertemente ambos brazos para adelante y para atrás.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 지수는 아가씨답지 않게 씩씩한 걸음으로 활개를 치며 걸었다.
    Jisoo walked briskly, unbecoming a lady.

활개(를) 치다: swing one's limbs,大手を振る,faire battre ses ailes,mover ambas alas,يرجّح ذراعيه أو ساقيه,гараа хаялах,vung vẩy tay,(ป.ต.)กระพือปีก ; กางแขนกางขา,mengayunkan lengan,,甩胳膊,

2. 의기양양하게 행동하다. 또는 함부로 거만하게 행동하다.

2. MOVER AMBAS ALAS: Actuar orgullosamente. O con falta de respeto y arrogancia.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 학교에서는 혼자 조용히 지내는 승규가 집에서는 활개를 치며 산다.
    In school, seung-gyu, who stays quiet alone, lives in his house.
  • Google translate 살인 사건의 용의자가 아직도 안 잡혔대.
    The suspect in the murder case is still missing.
    Google translate 저런. 그런 나쁜 놈이 어딘가에서 활개를 치고 다닐 것을 생각하니 답답하다.
    Oops. it's frustrating to think that such a bad guy will be out there somewhere.

3. 부정적인 것이 크게 유행하다.

3. MOVER AMBAS ALAS: Estar de moda algo negativo.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 불법 음란물이 활개를 쳐서 청소년에게 부정적인 영향을 끼치고 있다.
    Illegal pornography is making a negative impact on teenagers.

4. 새가 날개를 펼쳐서 퍼덕이다.

4. MOVER AMBAS ALAS: Un pájaro abre sus alas y las sacude.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 공원에서 비둘기 떼가 푸드득 활개를 치며 날아올랐다.
    A flock of pigeons fluttered up from the park.

💕Start 활개를치다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Religión (43) Usando transporte (124) Vida diaria (11) Tarea doméstica (48) Cultura popular (52) Expresando emociones/sentimientos (41) Medios de comunicación (47) Pasatiempo (103) Vida residencial (159) Describiendo ubicaciones (70) Relaciones humanas (255) Vida en Corea (16) Salud (155) Diferencias culturales (47) Comparando culturas (78) Historia (92) Ciencia y Tecnología (91) Cultura gastronómica (104) Trabajo y Carrera profesional (130) Presentación-Presentación de la familia (41) Deporte (88) Ocio (48) Asuntos sociales (67) Haciendo saludos (17) Presentando comida (78) Relaciones humanas (52) Mirando películas (105) Arte (23) Clima y estación (101) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2)